БРАТЬ ЗА ГОРЛО

БРАТЬ/ВЗЯТЬ <ХВАТАТЬ/СХВАТИТЬ> ЗА ГОРЛО <ЗА ГЛОТКУ> кого; НАСТУПАТЬ/НАСТУПИТЬ НА ГОРЛО <НА ГЛОТКУ> кому••all coll
[VP; subj: human]
=====
to coerce, force s.o. to (begin to) act in a certain fashion:
- X взял Y-а за горло•• X took <got, grabbed> Y by the throat.
     ♦ Как только приедет Мансур, нужно взять его за горло: пускай одолжит рублей триста, потом с издательством рассчитается (Трифонов 5). As soon as Mansur arrives I'll have to take him by the throat. Let him lend me 300 rubles or so, and later on he can settle with the publishing house (5a).
     ♦ "Ты, оказывается, против иностранного вмешательства? Но, по-моему, когда за горло берут - рад будешь любой помощи" (Шолохов 5). "So you're against foreign intervention? But in my view, when someone's got you by the throat you should be glad of any help you can get" (5a).

Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»

БРАТЬ ЗА ГРУДКИ →← БРАТЬ ЗА ГЛОТКУ

Смотреть что такое БРАТЬ ЗА ГОРЛО в других словарях:

БРАТЬ ЗА ГОРЛО

брать за горло выкручивать руки, наступать на глотку, хватать за горло, хватать за глотку, брать за жабры, наступать на горло, вынуждать, приневоливать, заставлять, брать за шкирку, принуждать, понуждать, неволить, насиловать, брать за глотку Словарь русских синонимов. .... смотреть

БРАТЬ ЗА ГОРЛО

кто, что когоЗаставлять, принуждать делать что-л. нежелательное, подчинять своей воле.Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) или неблагоприятные обст... смотреть

БРАТЬ ЗА ГОРЛО

БРАТЬ ЗА ГОРЛО кого. ВЗЯТЬ ЗА ГОРЛО кого. Прост. Экспрес. То же, что брать за глотку кого, (в 1-м знач.). — Ты, оказывается, против иностранного вмешат... смотреть

БРАТЬ ЗА ГОРЛО

брать за горло выкручивать руки, наступать на глотку, хватать за горло, хватать за глотку, брать за жабры, наступать на горло, вынуждать, приневоливать, заставлять, брать за шкирку, принуждать, понуждать, неволить, насиловать, брать за глотку<br><br><br>... смотреть

T: 75